Nguyễn Du

Nguyễn Du 阮攸 (13/1/1766 - 16/9/1820) tự Tố Như 素如, hiệu Thanh Hiên 清軒, quê gốc làng Tiên Điền, huyện Nghi Xuân, tỉnh Hà Tĩnh, nhưng sinh và trải qua thời niên thiếu ở Thăng Long. Cha là Nguyễn Nghiễm đã làm tới chức tể tướng triều Lê. Mẹ là bà Trần Thị Tần, vợ thứ ba của Nguyễn Nghiễm, người xứ Kinh Bắc (Nguyễn Nghiễm có tám vợ, hai mươi mốt người con). Mười tuổi, Nguyễn Du mồ côi cha, mười ba tuổi mồ côi mẹ. Vì thế tiếng là con quan đại thần nhưng ngay từ thời thơ ấu Nguyễn Du đã phải sống vất vả thiếu thốn. Truyện Kiều và Văn chiêu hồn, hai kiệt tác chữ Nôm của Nguyễn Du...

Nguồn: thivien.net

Thanh Hiên Thi Tập - Dưới Chân Núi Hồng (1796 - 1802) (30 poems)

My trung mạn hứng 縻中漫興 • Cảm hứng trong tù

Tặng Thực Đình 贈實亭

Phúc Thực Đình 復實亭 • Trả lời anh Thực Đình

Hành lạc từ kỳ 1 行樂詞其一

Hành lạc từ kỳ 2 行樂詞其二

Độ Long Vĩ giang 渡龍尾江 • Qua sông Long Vĩ

Tạp thi kỳ 1 雜詩其一

Tạp thi kỳ 2 雜詩其二

Ký Huyền Hư tử 寄玄虛子 • Gửi anh Huyền Hư

Ký giang bắc Huyền Hư tử 寄江北玄虛子 • Gửi anh Huyền Hư ở bắc sông


Ký hữu (I) 寄友 • Gửi bạn (I) - ND

Khai song 開窗 • Mở cửa sổ

Biệt Nguyễn đại lang kỳ 1 別阮大郎其一 • Từ biệt anh Nguyễn kỳ 1

Biệt Nguyễn đại lang kỳ 2 別阮大郎其二 • Từ biệt anh Nguyễn kỳ 2

Biệt Nguyễn đại lang kỳ 3 別阮大郎其三 • Từ biệt anh Nguyễn kỳ 3

Ngọa bệnh kỳ 1 臥病其一 • Nằm bệnh kỳ 1

Ngoạ bệnh kỳ 2 臥病其二 • Nằm bệnh kỳ 2

Đối tửu 對酒 • Trước chén rượu

Lam Giang

Liệp 獵 • Đi săn


Sơn thôn 山村 • Xóm núi

Thôn dạ 村夜 • Đêm trong xóm

Tạp ngâm kỳ 1 雜吟其一

Tạp ngâm kỳ 2 雜吟其二

Tạp ngâm kỳ 3 雜吟其三

Mạn hứng 漫興 • Cảm hứng lan man

Dạ hành 夜行 • Đi đêm

Đạo ý 道意 • Nói ý mình

Điếu La Thành ca giả 吊羅城歌者 • Viếng ca nữ đất La Thành

Ninh Công thành 寧公城 • Thành Ông Ninh

Bắc hành tạp lục (04/1813 - 03/1814)  (85)

01. Long Thành Cầm Giả Ca

Thăng Long kỳ 1

Thăng Long kỳ 2

Ngộ gia đệ cựu ca cơ

Quỷ Môn quan 鬼門關 

Lạng thành đạo trung • Trên đường đi Lạng thành

u biệt cựu khế Hoàng • Từ biệt bạn cũ họ Hoàng

Trấn Nam Quan 鎮南關

Nam Quan đạo trung 南關道中

Mạc phủ tức sự 幕府即事 • Trạm nghỉ chân tức sự


11. Giáp Thành Mã Phục Ba miếu

Minh giang chu phát

Ninh Minh giang chu hành 寧明江舟行 

Đề Đại Than Mã Phục Ba miếu

Hoàng Sào binh mã 

Vọng Quan Âm miếu 望觀音廟

Thuyền xuôi ghềnh Đại Than, nước lũ dâng cao, ngập cả những chỗ hiểm trở

Thái Bình thành hạ văn xuy địch

Thái Bình mại ca giả 太平賣歌者 • Người hát rong ở Thái Bỉnh

Chu hành tức sự 舟行即事 • Đi thuyền hứng viết


21. Sơn Đường dạ bạc 山塘夜泊 • Đêm đậu thuyền ở Sơn Đường

Thương Ngô tức sự 蒼梧即事 • Tức cảnh ở Thương Ngô

Thương Ngô mộ vũ 蒼梧暮雨 • Mưa chiều ở Thương Ngô

Thương Ngô Trúc chi ca kỳ 02

Thương Ngô Trúc chi ca kỳ 04

Thương Ngô Trúc chi ca kỳ 07

Thương Ngô Trúc chi ca kỳ 09

Dương Phi cố lý 楊妃故里 • Quê cũ Dương Quý Phi

Tương giang dạ bạc 湘江夜泊 • Đêm Đậu Thuyền Trên Sông Tương Giang

Tương Đàm điếu Tam Lư đại phu kỳ 1


31. Qua Tương Đàm viếng Tam Lư đại phu kỳ 2

Phản chiêu hồn 反招魂 • Chống bài “Chiêu hồn”

Biện Giả - Giả Nghị

Trường Sa Giả thái phó

Sơ thu cảm hứng kỳ 2

Lỗi Dương Đỗ Thiếu Lăng mộ kỳ 1

Lỗi Dương Đỗ Thiếu Lăng mộ kỳ 2 

Tương Âm dạ 

Đăng Nhạc Dương lâu 登岳陽樓

Hoàng Hạc lâu 黃鶴樓


41. Hán Dương vãn diểu  • Ngắm cảnh chiều ở Hán Dương

Lý gia trại tảo phát  • Buổi sáng từ nhà họ Lý ra đi

Vũ Thắng quan 武勝關 • Ải Vũ Thắng

Qua sông Hoài nhớ Hoài Âm hầu

Độ Hoài hữu cảm Văn thừa tướng 

Cựu Hứa Đô 

Bùi Tấn Công mộ 

Hoàng hà 黃河

Trở binh hành 阻兵行 

Nhạc Vũ Mục mộ 岳武穆墓


51. Tần Cối tượng kỳ 1

Tần Cối tượng kỳ 2  

Vương thị tượng kỳ 1

Vương thị tượng kỳ 2

Đồng Tước đài 銅雀臺

Thất thập nhị nghi trủng 七十二疑冢

Liêm Pha bi 廉頗碑 • Bia Liêm Pha

Tô Tần đình kỳ 1 

Tô Tần đình kỳ 2

Dự Nhượng kiều chuỷ thủ hành


61. Kinh Kha cố lý

Lưu Linh mộ

Kỳ lân mộ

Nơi Nhạc Vũ Mục rút quân ở Yển Thành

Kê Khang cầm đài 嵇康琴臺 • Đài gảy đàn của Kê Khan

Đông A sơn lộ hành 

Sở Bá Vương mộ kỳ 1

Sở Bá Vương mộ kỳ 2 

Liễu Hạ Huệ mộ

 Trên đường Từ Châu


71. An Huy đạo trung 

Á Phụ mộ 

Chu Lang mộ 周郎墓 • Mộ Chu Lang

Trên đường Tổ Sơn

Ghi cảnh đẹp đất Quảng Tế

Đồ trung ngẫu hứng • Ngẫu hứng giữa đường

Tiềm Sơn đạo trung 

Đào Hoa đàm Lý Thanh Liên cựu tích

Đào Hoa dịch đạo trung kỳ 1

Trên đường đến trạm Đào Hoa kỳ 2


81. Đài đá chia kinh của thái tử Chiêu Minh nhà Lương

Tây Hà dịch 西河驛 • Trạm Tây Hà

Sở kiến hành 所見行 • Những điều trông thấy

Trên đường Hoàng Mai

Chu phát 舟發 • Thuyền ra đi