I Leave / Tôi Đi
Hùng Cường
I Leave
Translated by Vuong Thanh from the song lyrics “Tôi Đi” by Hùng Cường
Like the stars in the sky,
Which round of bullets lit up the night?
Whose hand’s trying to pick the morning star?
Like the torch lighting up gloriously within my heart …
Showing me the way to leave
I leave … like a leaf leaving its branch
Like a tree separated from its roots … but I still have to leave
I leave like the water forsaking its source
To meet compassionate people,
To keep my life passions.
I leave … like millions of people will leave
To find the Truth
Alas! This đark and gloomy life
On our homeland
Without any future.
I feel the sorrow for our hungering and suffering people.
Please forget me!
O Mother Vietnam,
O Mother Vietnam!
Mother had cried for many generations.
But why are you still crying,
Mother, oh Mother.
Because of those faithless children
Because of those treacherous sons deceiving their own people
Because of those children whose souls had died.
They no longer have Compassion and Love
They torture the homeland.
O Vietnam, O Vietnam
My homeland, they say, is a nation with liberty
With hardly any prisons
But there are concentration camps
That keep people in them for a lifetime
My homeland, they say, is prosperous
But why there are people
Who still attend and wait for a few spoons of salt,
Or for a kilogram of potatoes
My homeland, although beautiful,
But why are there still a lot of homeless people
From the newly formed, distant economic zones
Running to the stinky city of uncle Hồ (chí minh)
With their wives and children.
So pitiful.
O Vietnam, O Vietnam
I’m leaving … like millions of people will leave
to find a land of liberty and truth
Alas! A dark and gloomy life
I leave like millions of people will leave.
I leave like millions of people will leave.
I leave like millions of people WILL LEAVE!