Điếu thủ khoa Huân 

Phan Chu Trinh

Tam phiên khẳng khái thệ đồng cừu

Bất tử sa trường chí bất hưu

Trương tướng hùng phong bi tịnh trĩ

Văn sơn chính khí sử trường lưu

Bi tai quốc thế nguy huyền phát

Tử nhĩ nam nhi sỉ khấu đầu

Thập lý Tho giang ba lãng nộ

Cô chu nguyệt dạ bất thăng sầu.

Hăng hái thề bồi quyết bấy lâu

Liều mình vì nước trả thù sâu

Gan liền Trương tướng bia còn mãi

Chính khí Văn sơn sách để sau

Thế nước đến nguy như sợi tóc

Tài trai thà chết chẳng nghiêng đầu

Sông Tho mấy dặm dồn cơn sóng

Trăng dõi quanh thuyền nghĩ chạnh đau.


Bản dịch của Ngô Đức Kế