Điếu thủ khoa Huân
Phan Chu Trinh
Tam phiên khẳng khái thệ đồng cừu
Bất tử sa trường chí bất hưu
Trương tướng hùng phong bi tịnh trĩ
Văn sơn chính khí sử trường lưu
Bi tai quốc thế nguy huyền phát
Tử nhĩ nam nhi sỉ khấu đầu
Thập lý Tho giang ba lãng nộ
Cô chu nguyệt dạ bất thăng sầu.
Hăng hái thề bồi quyết bấy lâu
Liều mình vì nước trả thù sâu
Gan liền Trương tướng bia còn mãi
Chính khí Văn sơn sách để sau
Thế nước đến nguy như sợi tóc
Tài trai thà chết chẳng nghiêng đầu
Sông Tho mấy dặm dồn cơn sóng
Trăng dõi quanh thuyền nghĩ chạnh đau.
Bản dịch của Ngô Đức Kế