March Into Thăng Long / Tràn Vô Thăng Long
Trần Kim Bằng


March Into Thăng Long / Tràn Vô Thăng Long
nhạc Trần Kim Bằng
Translated  by Vuong Thanh, 2019



Verse 1: For the future of our fatherland,

The young men march on the road.

Sharing the same blood heritage of legendary ancestors,

We need to unite our strengths together,

And fight for a bright future of Vietnam.

Rise Up! O my country’s kinswomen and kinsmen

Let us wipe away obstacles in our path

No matter how dangerous or difficult,

We will persevere together!

Our fatherland’s currently in shackles and shambles

We pledge our hearts and lives for a Glorious, Free Vietnam.


Verse 2:  O My Brothers and Sisters, let’s be on our way

We will uncover the corrupted traitors, 

And destroy the greedy invaders.

Help our country survive this difficult times

Wipe out the corruptions, the injustices, and the crimes

O My Brothers and Sisters, let us all lend our hands

For the future generations of our people, 

We must be of one heart and mind.

For we are the children of the Dragon King and the Mountain Fairy.

We will rise up and be worthy of our proud ancestry.


Chorus:

Our history does not lack heroes

Our ancestors had fought and gloriously won many battles

Multiple times, the waves of Bạch Đằng River wiped out the  enemies.

At Lung Nhai, strangers became blood brothers,

All vowing to expel the Chinese invaders.

We will march together into Thăng Long,

This spring, and raise our swords together

To destroy the cruel and greedy aggressors,

For we are the children of the Mountain Fairy and the Dragon King.

Bridge:

O Young Men and Women of Vietnam, Rise Up!

Don’t hesitate to burn the sacred fire

For Freedom and Justice, 

We can sacrifice our lives

O Young Men and Women of Viet-Nam, Rise Up!

Don’t hesitate to burn the sacred fire

O My Friends, do sing out loud

Million of voices joining together in Freedom Shout!